Exemples d'utilisation de "ferien machen" en allemand

<>
Wir machen gerade Pläne für die Ferien. Nous faisons justement des plans pour les vacances.
Ich habe Ferien. Je suis en vacances.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Die Studenten haben gerade Ferien. Les étudiants sont en vacances actuellement.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Wir haben die Ferien am Meer verbracht. Nous avons passé nos vacances à la mer.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? Que dois-je faire de sa lettre ?
Sie wäre gerne gekommen, aber sie hatte Ferien. Elle serait venue volontiers mais elle était en vacances.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. Il doit être fou pour agir ainsi.
Er hat die Ferien damit verbracht, sein Haus zu verschönern. Il a passé ses vacances à décorer sa maison.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ?
Die Ferien beginnen am ersten Juni und gehen bis Ende September. Les vacances commencent au premier juin et courent jusqu'à la fin septembre.
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss. Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Ich habe meine Ferien in Hakone verbracht. Je passais mes vacances à Hakone.
Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache. N'en faites pas toute une histoire.
Sie warteten alle sehnsüchtig auf die Ferien. Ils attendaient tous ardemment les congés.
Wir haben darüber geredet, was wir machen könnten. Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire.
Hast du entschieden, wohin in den Ferien zu gehen? As-tu décidé où tu allais passer les vacances ?
Du musst es machen. Tu dois le faire.
Die Studenten erwarten sehnsüchtig die Ferien. Les étudiants attendent les congés avec impatience.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !