Exemples d'utilisation de "ganz" en allemand

<>
Das waren ganz normale Jugendliche. C'étaient des jeunes gens habituels.
Hast du ganz alleine studiert? As-tu étudié par toi-même ?
Wir müssen ganz ruhig bleiben. Nous devons rester parfaitement calmes.
Das ist wirklich ganz leicht. C'est vraiment très facile !
Ganz wie man's nimmt. Question de point de vue.
Der Nagellackentferner stinkt ganz schön. Le dissolvant à ongles pue beaucoup.
Du bist ganz bleich im Gesicht. Tu as l'air si pâle !
Sie ist ganz gewiss nicht engelhaft. Elle n'est en aucun cas angélique.
Das ist ganz nach meinem Geschmack. C'est à mon goût et à mon gré.
Ich bin ganz zufrieden mit dir. Je suis assez content avec toi.
Du hast dich ganz schön verändert. Tu as bien changé.
Er besitzt nicht ganz wenige Schafe. Il possède bon nombre de moutons.
Sie ist heute nicht ganz bei sich. Elle n'est pas elle-même aujourd'hui.
Ein solcher Vorfall ist etwas ganz Alltägliches. Un tel incident est quelque chose de parfaitement quotidien.
Bill ist ganz anders als sein Bruder. Bill est complétement différent de son frère.
Im Bus sitze ich immer ganz vorne. Dans un bus, je m'assoie toujours devant.
Ich werde dich morgen ganz sicher besuchen. Je te rendrai très certainement visite demain.
Ich habe meine Hände ganz dreckig gemacht. Je me suis sali les mains.
Das habe ich ganz und gar vergessen. Je l'ai complétement oublié.
Er machte uns ganz schön viel Ärger. Il nous a donné du fil à retordre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !