Exemples d'utilisation de "geld ausgeben" en allemand
Japan sollte nicht so viel Geld für Waffen ausgeben.
Le Japon ne devrait pas dépenser autant d'argent pour les armes.
Mich macht das glücklich, wenn ich Geld für Bücher ausgeben kann.
Pouvoir dépenser de l'argent en livres me rend heureux.
Meine Mutter hat gesagt, dass ich das Geld nicht unnütz ausgeben soll.
Ma mère m'a dit de faire en sorte de ne pas gaspiller cet argent.
Ich muss ausrechnen, wie viel Geld ich nächste Woche ausgeben werde.
Je dois calculer combien d'argent je vais dépenser la semaine prochaine.
Frauen glauben im Grunde ihres Herzens, dass Männer dazu gemacht seien, Geld zu verdienen, damit sie es, falls möglich solange ihr Ehemann lebt, ausgeben können oder wenigstens nach seinem Tod.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
Vor dem Ausgeben der wenigen Münzen dachten sie sorgfältig nach.
Avant de dépenser la moindre pièce de monnaie, ils réfléchissaient soigneusement.
Die beste Alchemie ist, viel einnehmen und wenig ausgeben
La meilleure alchimie se fait avec les dents
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Es ist töricht, Geld mit Glück gleichzusetzen.
Il est stupide de mettre l'argent et le bonheur sur un même plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité