Exemples d'utilisation de "halb" en allemand avec la traduction "demi"

<>
Wohl begonnen, ist halb gesponnen Quand on a bien commencé, on a demi fait
Die eingestandene Sünde ist halb vergeben Péché avoué est à demi pardonné
Die verborgene Sünde ist halb vergeben Péché caché est à demi pardonné
Ich werde bis halb neun schlafen. Je vais dormir jusque huit heures et demi.
Ich habe für halb sieben reserviert. J'ai une réservation pour six heures et demi.
Wir sind um halb vier wieder da. Nous serons de retour à trois heures et demi.
Ein Fehler, den man erkennt, ist schon halb verbessert Faute confessée est à demi pardonnée
Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel. Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit.
„Wissen Sie, wann sie ankommen?“„Heute Abend um halb zwölf.“ "Savez-vous quand ils vont arriver ?" "À onze heures et demi ce soir."
Warte bitte eine halbe Stunde. Attends une demi-heure, s'il te plaît.
Dem guten Hörer halbes Wort À bon entendeur demi mort
Wie viel kostet ein halbes Kilo? Combien pour un demi kilo ?
Das Postamt ist eine halbe Meile entfernt. Le bureau de poste est éloigné d'un demi mille.
Ich renne alle halbe Stunde aufs Klo. Je cours toutes les demi-heures aux toilettes.
Ich habe ein halbes Dutzend Eier gekauft. J'ai acheté une demi-douzaine d'oeufs.
Bitte ein halbes Hähnchen mit Pommes frites. Un demi-poulet frites, s'il vous plait.
Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter. Le dictionnaire contient environ un demi million de mots.
Ihr hättet vor einer halben Stunde beginnen sollen. Vous auriez dû commencer il y a une demi-heure.
Du hättest vor einer halben Stunde beginnen müssen. Tu aurais dû commencer il y a une demi-heure.
Er wird in einer halben Stunde hier sein. Il sera ici dans une demi-heure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !