Exemples d'utilisation de "hinging" en allemand

<>
Traductions: tous39 aller39
Wissen sie, wo er hinging? Savez-vous où il est allé ?
Alle sind dort hingegangen, nicht? Tous y sont allés, non ?
Sie muss dort selbst hingehen. Il faut qu'elle y aille elle-même.
Ich darf dort nicht hingehen. Je ne dois pas y aller.
Sie riet mir, dort hinzugehen. Elle m'a conseillé d'aller là.
Beweg deinen Arsch und geh hin! Bouge tes fesses et vas-y !
Wie oft bist du da hingegangen? Combien de fois y es-tu allé ?
Letzten Sommer ist sie dort hingegangen. Elle y est allée l'été dernier.
Wo bist du letzten Sonntag hingegangen? Où es-tu allé dimanche dernier ?
Wo willst du diesen Sommer hingehen? Où veux-tu aller cet été ?
Er würde lieber am Freitag hingehen. Il préfèrerait y aller vendredi.
Ich dachte wir werden irgendwo hingehen. Je pensais que nous allions sortir quelque part.
Ich habe oft Lust, dort hinzugehen. J'ai souvent envie d'aller là-bas.
Sie riet ihm, nicht alleine hinzugehen. Elle lui a conseillé de ne pas y aller seul.
Weißt du, wo dein Vater hingegangen ist? Sais-tu où ton père est allé ?
Ich würde da nicht ganz alleine hingehen. Je ne voudrais pas aller là-bas tout seul.
Ich weiß nicht, wo ich hingehen soll. Je ne sais pas où aller.
Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen. Personne ne peux m'empêcher d'y aller.
Er sagte, dass du nicht hinzugehen brauchst. Il disait que tu n'as pas besoin d'y aller.
Ich habe sie angefleht, nicht dort hinzugehen. Je l'ai suppliée de ne pas y aller.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !