Exemples d'utilisation de "in den Tod reißen" en allemand

<>
Vergessen Sie den Tod nicht. N'oubliez pas la mort.
Ich habe weiterhin Schmerzen in den Beinen. J'ai encore des douleurs dans les jambes.
Amerikaner feiern den Tod Osama bin Ladens. Les Étasuniens fêtent la mort d'Osama ben Laden.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
Die Neuigkeiten über den Tod seines Sohns waren schockierend. Les nouvelles de la mort de son fils furent un choc.
Wir sind auch in den Tempel gegangen. Nous sommes aussi allés au temple.
Den Tod des eigenen Kind wird man wohl niemals hinter sich lassen können. Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant.
Ich bin versehentlich in den falschen Bus gestiegen. Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.
Die Nation betrauerte den Tod des Königs. La nation pleura la mort du roi.
Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Waschen meiner Kleidung in den Waschsalon gehen. Comme je n'ai pas de machine à laver chez moi, je dois aller à la laverie pour nettoyer mes vêtements.
Er weigert sich zu glauben, dass einer meiner Brüder verantwortlich für den Tod meines Vaters ist. Il refuse de croire que l'un de mes frères est responsable de la mort de mon père.
Ein Eichhörnchen versteckte sich in den Zweigen. Un écureuil se dissimulait dans les branches.
Gib mir Freiheit oder gib mir den Tod. Donnez-moi la liberté ou donnez-moi la mort.
Ich hielt sie nachts eine ganze Weile in den Armen. Je l'ai tenue serrée dans mes bras une bonne partie de la nuit.
Er rächte den Tod seines Vaters. Il vengea le meurtre de son père.
In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle. Il s'est produit de nombreux incidents dans les années quatre-vingt-dix.
Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird. Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant.
Welche Sprache wird in den Vereinigten Staaten gesprochen? Quelle est la langue parlée aux États-Unis ?
Wer den Tod verdrängt, verpasst das Leben. Celui qui refoule la mort passe à côté de la vie.
Wir bitten Sie, Ihre Abfälle nicht in den Wald zu werfen. Nous vous demandons de ne pas jeter vos ordures dans les bois.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !