Exemples d'utilisation de "konnte" en allemand avec la traduction "pouvoir"

<>
Ich konnte es kaum verstehen. Je pouvais à peine le comprendre.
Er konnte gestern nicht kommen. Il n'a pas pu venir hier.
Wie konnte es dazu kommen? Comment cela pourrait-il survenir ?
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Personne ne pouvait refuser leur invitation.
Er konnte keine Zuflucht finden. Il ne put trouver aucun refuge.
Er konnte das Buch lesen. Il a pu lire ce livre.
Ich konnte sie nicht überzeugen. Je ne pus la convaincre.
Keiner konnte die Höhle finden. Personne ne put trouver la grotte.
Aber niemand konnte mir helfen. Mais nul ne pouvait m'aider.
Ich konnte alle Fragen beantworten. Je pouvais répondre à toutes les questions.
Ich konnte seine Frage beantworten. J'ai pu répondre à sa question.
Der verletzte Soldat konnte kaum laufen. Le soldat blessé pouvait à peine marcher.
Kein Student konnte die Frage beantworten. Aucun étudiant ne put répondre à la question.
Er konnte nicht seinen Augen trauen. Il ne pouvait pas croire ses yeux.
Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten. Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
Ich konnte keinen Bissen mehr essen. Je ne pouvais plus manger une bouchée.
Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren? Comment une chose si étrange a pu arriver ?
Ich konnte seiner Meinung nicht zustimmen. Je ne pouvais soutenir son point de vue.
Er konnte seine Wut nicht kontrollieren. Il n'a pas pu contrôler sa colère.
Er konnte diese Frage nicht beantworten. Il n'a pas pu répondre à cette question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !