Exemples d'utilisation de "oft" en allemand

<>
Ich denke oft an ihn. Je pense souvent à lui.
Bill singt oft im Badezimmer. Bill chante souvent dans la salle de bains.
Sein Name entfällt mir oft. Son nom m'échappe souvent.
Er benutzt oft die Metro. Il utilise souvent le métro.
Krähen durchstöbern oft den Müll. Les corbeaux fouillent souvent les ordures.
Besucht ihr euren Cousin oft? Allez-vous souvent rendre visite à votre cousin ?
Er verreiste weit und oft. Il voyageait loin et souvent.
Die Daten sind oft ungenau. Les données sont souvent inexactes.
Oft packte mich die Verzweiflung. J'ai souvent été pris de désespoir.
Er geht oft nach Tokyo. Il va souvent à Tokyo.
Deshalb streiten wir uns oft. C'est pourquoi nous nous querellons souvent.
Chai-Tee enthält oft Kardamom. Le thé chai contient souvent de la cardamome.
Seine Intelligenz überrascht mich oft. Son intelligence me surprend souvent.
Wir spielen sonntags oft Karten. Nous jouons souvent aux cartes, le dimanche.
Die Franzosen betrügen sich oft. Les Français se trompent souvent.
Sie spielte oft samstagnachmittags Tennis. Elle jouait souvent au tennis le samedi après-midi.
Früher ging ich oft angeln. Autrefois j'allais souvent pêcher.
Er sagte oft solche Sachen. Il disait souvent de telles choses.
Auch Griechen essen oft Fische. Les Grecs aussi mangent souvent du poisson.
Er stellt oft dumme Fragen. Il pose souvent des questions stupides
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !