Exemples d'utilisation de "sich müssen" en allemand

<>
Traductions: tous911 devoir911
Was Ihren Urlaubsantrag anlangt, werden Sie sich noch etwas gedulden müssen. Pour ce qui concerne votre demande de congés, vous devrez encore attendre un peu.
Was Ihren Urlaubsantrag anbelangt, werden Sie sich noch etwas gedulden müssen. Pour ce qui concerne votre demande de congés, vous devrez encore attendre un peu.
Der kapitalistische Eifer von Herrn Aznar ist durch seine Kollegen, die sich in Kürze allgemeinen Wahlen stellen müssen, etwas gedämpft worden. L'ardeur capitaliste de Monsieur Aznar a été quelque peu refroidie par ses collègues qui devaient prochainement soutenir des élections générales.
Ich muss Sie leider enttäuschen. Je dois malheureusement vous décevoir.
Ich muss es verloren haben. J'ai le perdre.
Wie viel muss ich bezahlen? Combien dois-je payer?
Ich muss ihm unbedingt helfen. Je dois l'aider à tout prix.
Das Blumenbeet muss gegossen werden. Le parterre de fleurs doit être arrosé.
Ein Mann muss ehrlich sein. Un homme doit être honnête.
Er muss über 60 sein. Il doit avoir plus de 60 ans.
Ich muss zur Bank gehen. Je dois me rendre à la banque.
Dieses Hemd muss gebügelt werden. Cette chemise doit être repassée.
Ich muss meine Hausaufgaben machen. Je dois faire mes devoirs.
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Morgen muss ich früher gehen. Demain je dois quitter plus tôt.
Ihr Zahn muss gezogen werden. Votre dent doit être extraite.
Muss ich fürs Benzin zahlen? Dois-je payer pour l'essence ?
Ich muss mich erkältet haben. J'ai attraper froid.
Irgendjemand muss den Mülleimer hinausbringen. Quelqu'un doit sortir la poubelle.
Muss ich dieses Medikament nehmen? Dois-je prendre ce médicament ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !