Exemples d'utilisation de "cherche" en français

<>
Il cherche un meilleur emploi. Er sucht eine bessere Arbeit.
Cherche dans les pages jaunes. Such in den gelben Seiten!
Brebis crottée aux autres cherche à se frotter Das schmutzige Schaf versucht, sich an den anderen abzureiben
Je cherche un pull-over. Ich suche einen Pullover.
Cherche le numéro dans l'annuaire. Such doch nach der Nummer im Telefonbuch.
Ayant écouté son discours, je cherche à comprendre ce qu'il tait. Seiner Rede zuhörend, versuche ich zu begreifen, was er verschweigt.
L'oiseau cherche des vers. Der Vogel suchte nach Würmern.
D'abord, ne cherche pas du tout à me taper du fric. Versuche gar nicht erst, mich um Geld anzupumpen.
Je cherche une minijupe blanche ! Ich suche einen weißen Minirock!
La Russie cherche toujours à maintenir son influence initiale dans son arrière-cour. Russland versucht weiterhin seinen ursprünglichen Einfluss in dem eigenen Hinterhof beizubehalten.
Elle cherche un meilleur emploi. Sie sucht nach einer besseren Arbeit.
Prends une grande feuille de papier blanche et un crayon ! Sur le papier, dessine une carte de tes pensées sur le sujet, mais ne cherche pas à les mettre dans un ordre quelconque. Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen!
Je cherche un vieil homme. Ich suche einen alten Mann.
Je cherche une vieille femme. Ich suche eine alte Frau.
Je cherche ma propre vérité. Ich suche meine eigene Wahrheit.
Je cherche un correspondant français. Ich suche einen französischen Brieffreund.
La fumée cherche les beaux Der Rauch sucht sich die Schönen aus
Je cherche un poste similaire Ich suche eine ähnliche Stelle
Elle cherche un grand appartement. Sie sucht eine große Wohnung.
Elle cherche ses clés de voiture. Sie sucht ihre Autoschlüssel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !