Exemples d'utilisation de "versucht" en allemand avec la traduction "s'essayer"

<>
Meine Frau versucht zu schlafen. Ma femme essaye de dormir.
Er hat es selbst versucht. Il l'a essayé lui-même.
Er hat versucht, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Ich habe es immer wieder versucht. J'ai essayé encore et encore.
Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen. Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds.
Hast du schon einmal eine Körperbemalung versucht? As-tu déjà essayé la peinture corporelle ?
Er hat versucht, das Problem zu lösen. Il a essayé de résoudre le problème.
Ich habe versucht, im Fluss zu schwimmen. J'ai essayé de nager dans la rivière.
Mein Vater versucht, mit dem Trinken aufzuhören. Mon père essaye d'arrêter de boire.
Ich habe versucht, das Problem zu lösen. J'ai essayé de résoudre le problème.
Ich habe versucht, ihr Alter zu erraten. J'ai essayé de deviner son âge.
Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden. Elle a essayé de convaincre son père.
Ich habe versucht, gute Noten zu bekommen. J'ai essayé d'avoir de bonnes notes.
Ich habe versucht, es dir zu sagen. J'ai essayé de te le dire.
Ich habe versucht, die Melodie auswendig zu lernen. J'ai essayé d'apprendre la mélodie par coeur.
Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen. Elle a essayé de se suicider.
Hast du schon mal versucht, an nichts zu denken? As-tu déjà essayé de ne penser à rien ?
Ich habe versucht, anzurufen, aber sie haben nicht abgenommen. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
Ich habe versucht, anzurufen, aber sie sind nicht drangegangen. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
Ich habe versucht euch zu rufen, aber ich konnte nicht. J'ai essayé de vous appeler mais je n'ai pas pu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !