Exemples d'utilisation de "vom Platz stellen" en allemand
Der Fußballspieler wurde vom Platz gestellt, weil er dem Schiedsrichter den Stinkefinger gezeigt hatte.
Le joueur de foot a été expulsé parce qu'il avait fait un doigt d'honneur à l'arbitre.
Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.
Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Ich hätte mein Notebook nicht so nahe an den Tischrand stellen dürfen.
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Wie wird dein Lachen vom Spracherkennungssystem interpretiert?
Comment ton rire est-il interprété par le système de reconnaissance vocale ?
Ich habe einen Platz gefunden, wo man günstig Obst kaufen kann.
J'ai trouvé un endroit où l'on peut acheter des fruits bon marché.
Ihr wollt Antworten auf Fragen, die ihr nicht stellen solltet.
Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
Die anderen Gäste luden ihn freundlich ein, an ihren Tisch Platz zu nehmen.
Les autre invités le prièrent amicalement de prendre place à leur table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité