Exemples d'utilisation de "vorgestellt" en allemand avec la traduction "présenter"

<>
Ich habe Marie meinen Eltern vorgestellt. J'ai présenté Marie à mes parents.
Sie hat mich ihrem Bruder vorgestellt. Elle m'a présenté à son frère.
Er hat mich seiner Tochter vorgestellt. Il m'a présenté à sa fille.
Sie hat mich seinem Bruder vorgestellt. Elle m'a présenté à son frère.
Er hatte die Ehre, einem großen Schriftsteller vorgestellt zu werden. Il eut l'honneur d'être présenté à un grand écrivain.
Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden. Tu dis que je le connais bien, mais en réalité, on me l'a présenté la semaine dernière.
Erlauben Sie mir, mich vorzustellen? Me permettez-vous de me présenter ?
Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle. Permettez que je me présente.
Ich werde dich meinen Eltern vorstellen. Je te présenterai à mes parents.
Darf ich Ihnen Herrn Sato vorstellen? Permettez-moi de vous présenter M. Sato.
Ich würde mich gerne kurz vorstellen. J'aimerais brièvement me présenter.
Lass mich dir meine Mutter vorstellen. Laisse-moi te présenter ma mère.
Jetzt werde ich dich meinen Eltern vorstellen. Maintenant, je vais te présenter à mes parents.
Jetzt werde ich dir meine Eltern vorstellen. Maintenant, je te présenterai mes parents.
Du hättest dich dem Mädchen vorstellen sollen. Tu aurais dû te présenter à la fille.
Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen. Laissez-moi vous présenter mes parents.
Ich nahm mir vor, ihn ihr vorzustellen. J'ai prévu de le lui présenter.
Erlauben Sie mir, Ihnen meine Frau vorzustellen. Permettez-moi de vous présenter ma femme.
Erlauben Sie mir, Ihnen Herrn Kato vorzustellen. Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato.
Ich hatte keine Gelegenheit, mich ihr vorzustellen. Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !