Exemples d'utilisation de "wahren" en allemand
Das Folgende wurde teilweise einer wahren Geschichte nachempfunden.
Ce qui suit fut partiellement inspiré d'une histoire vraie.
Den wahren Geschmack des Wassers erkennt man in der Wüste.
La vraie saveur de l'eau, c'est dans le désert qu'on la reconnaît.
Wir machten viele bittere Erfahrungen während des Krieges.
Nous eûmes de nombreuses expériences amères durant la guerre.
Die Schüler müssen während des Unterrichts still sein.
Les étudiants doivent garder le silence durant la leçon.
Während des Streiks werden 35% der Züge fahren.
Durant la grève, trente-cinq pour cent des trains rouleront.
Hattest du während deiner Kindheit viele glückliche Erlebnisse?
Avais-tu eu beaucoup d'expériences heureuses durant ton enfance ?
Ich arbeitete während der Sommerferien in einem Postamt.
J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité