Exemples d'utilisation de "waren den Tränen nahe" en allemand
Bei seiner Zeugenaussage war er den Tränen nahe.
Lors de sa déposition, il était au bord des larmes.
Die Pocken waren den amerikanischen Ureinwohnern unbekannt.
La variole était inconnue des Amérindiens.
Vier Fünftel aller Mitglieder waren gegen den Plan.
Les quatre cinquièmes de tous les membres étaient contre le plan.
Eigentlich waren sie ja den ganzen Winter über hier.
En fait, ils sont restés ici tout l'hiver durant.
Ihre Haare waren so lang, dass sie den Boden berührten.
Ses cheveux étaient si longs qu'ils touchaient le sol.
Seine Haare waren so lang, dass sie den Boden berührten.
Ses cheveux étaient si longs qu'ils touchaient le sol.
Es waren eine Menge Männer unter den Einwohnern.
Il y avait une quantité d'hommes parmi les habitants.
Sie waren wirklich müde, nachdem sie den ganzen Tag gearbeitet hatten.
Ils étaient vraiment fatigués après avoir travaillé toute la journée.
Sie wandte den Kopf ab, aus Furcht, er könnte ihre Tränen sehen.
Elle détourna la tête de peur qu'il puisse voir ses larmes.
Mein Mann und ich waren Spinner, aber unsere Spinnerei hat uns in den Ruin geführt.
Mon mari et moi étions fileurs, mais notre filature nous a menés à la faillite.
An der japanischen Hi-Tech-Toilette waren etliche Knöpfe mit Texten in Kanji. Die konnte ich nicht lesen und ich hatte Angst, etwas Falsches zu tun. Was würde passieren? Schließlich fand ich wenigstens den Knopf für die Spülung. Und zum Glück gab es noch klassisches Papier.
Dans les toilettes japonaises haute-technologie, il y avait pas mal de boutons avec des textes en kanjis. Je ne savais pas les lire et j'avais peur de faire quelque chose de travers. Que se passerait-il ? Finalement, j'ai au moins trouvé le bouton pour la chasse d'eau. Et par chance, il y avait aussi du papier classique.
Wir können kein Mangel mit den Waren finden
Nous ne pouvons constater aucun défaut dans les marchandises
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité