Exemples d'utilisation de "werde" en allemand

<>
Traductions: tous2205 être1601 devenir158 tomber11 autres traductions435
Ich werde bald zurück sein. Je serai bientôt de retour.
Ich fühle, dass ich Fieber bekommen werde. Je sens que je deviens fiévreux.
Ich werde dich nie im Stich lassen. Je ne te laisserai jamais tomber.
Ich werde dein Geheimnis hüten. Ton secret sera bien gardé.
Ich bin nicht behindert, ich werde behindert. Je ne suis pas handicapé, je deviens handicapé.
Ich werde morgen da sein. Je serai là-bas demain.
Ich werde der Gott der neuen Welt werden. Je deviendrai le dieu du nouveau monde.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? Quand ceci me sera-t-il retourné ?
Werde jung alt, so bleibst du lang alt Il faut devenir vieux de bonne heure si on veut l'être longtemps
Ich werde beim Meeting anwesend sein. Je serai présent à la réunion.
Kaum dass sich das Wetter ändert, werde ich krank. À peine le temps change-t-il que je deviens malade.
Wahrscheinlich werde ich morgen ein Kahlkopf. Probablement, demain, je serais complètement chauve.
Dauernd suche ich meine Schlüssel, werde ich schon alt? Je cherche constamment mes clés. Je deviens déjà vieux ?
Morgen werde ich nicht hier sein. Demain je ne serai pas ici.
Ich hoffe, dass ich in der Zukunft ein Zahnarzt werde. J'espère devenir dentiste, à l'avenir.
Ich werde bis Montag hier sein. Je serai ici jusqu'à lundi.
Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes. Si tu veux devenir mon ami, alors deviens aussi l'ami de mon ami.
Ich werde oft mit meinen Brüdern verglichen. Je suis souvent comparé à mes frères.
Wenn du wissen willst, wie viele Menschen nicht für dich stimmen werden, werde Politiker. Si tu veux savoir combien de personnes ne voteraient pas pour toi, deviens politicien.
Ich denke, dass ich bald zurückkommen werde. Je pense que je serai bientôt de retour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !