Exemples d'utilisation de "zeige" en allemand
Zeige mir bitte, wie man Salzheringe einlegt!
Montre-moi, je te prie, comment on marine les harengs saurs !
Ich zeige euch das Auto, das ich gerade gekauft habe.
Je vais vous montrer la voiture que je viens d'acheter.
Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist.
Montre-moi le contenu de tes rayonnages de livres et je te dirai qui tu es.
Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache.
Cent-vingt-cinq ans l'ont démontré : l'espéranto est beaucoup plus qu'une langue.
Meine Brennsoftware zeigt eine Fehlermeldung an.
Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur.
Das Steißbein ist ein Rudiment, das die gemeinsame Abstammung von Menschen und Affen zeigt.
Le coccyx est une structure vestigiale qui témoigne de la filiation commune entre les humains et les singes.
Als er schließlich frei reden durfte, was er in Wirklichkeit denkt, zeigte es sich, dass er nicht denkt.
Quand il fut enfin libre d'exprimer, ce qu'il pensait vraiment, il s'avéra qu'il ne pensait pas.
Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.
Elle bouge comme une reine et démontre qu’elle a le rythme dans le sang.
»Quod erat demonstrandum« ist eine lateinische Phrase, die häufig in der Mathematik gebraucht wird. Sie bedeutet »was zu zeigen war«.
« Quod erat demonstrandum » est une expression latine très utilisée dans les mathématiques qui signifie « ce qu'il fallait démontrer ».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité