Exemples d'utilisation de "zu Hause bleiben" en allemand
Traductions:
tous37
rester à la maison26
rester chez moi5
se rester chez moi3
rester chez elle1
autres traductions2
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss.
Aujourd'hui je vais rendre visite à ma copine qui est malade et doit rester chez elle.
Ich würde lieber zu Hause bleiben, als bei diesem Wetter rauszugehen.
Je préférerais rester chez moi que de sortir par ce temps.
Da du Fieber hast, solltest du zu Hause bleiben.
Comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison.
Ehrlich gesagt möchte ich lieber zu Hause bleiben, als auszugehen.
À vrai dire, je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir.
Ich würde lieber zu Hause bleiben und den ganzen Tag schlafen.
Je préférerais rester à la maison et dormir toute la journée.
Was machst du lieber, ins Kino gehen oder zu Hause bleiben?
Que préfères-tu faire, aller au cinéma ou rester à la maison ?
Willst du ausgehen oder zu Hause bleiben? Mir ist beides recht.
Veux-tu sortir ou rester à la maison ? Les deux me vont.
Ich würde lieber zu Hause bleiben, als in den Regen hinaus zu gehen.
Je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir sous la pluie.
Letzten Montag bin ich den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Lundi dernier je suis restée chez moi pendant toute la journée.
Weil es gestern kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
Comme il faisait froid hier, je suis resté chez moi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité