Exemples d'utilisation de "zu" en allemand avec la traduction "vers"

<>
Ein Junge rannte auf mich zu. Un garçon vint en courant vers moi.
Sie gingen auf die Brücke zu. Ils s'avancèrent vers le pont.
Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen. Ils tentèrent de nager vers la sécurité.
Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden. L'avion de papier glissa lentement vers le sol.
Der Arzt rannte zu seinem Patienten. Le médecin se précipita vers son patient.
Sie zog den Stuhl zu sich. Elle tira la chaise vers elle.
Er ritt auf das Meer zu. Il chevaucha vers la mer.
Das Gespräch wandte sich anderen Themen zu. La conversation se déplaça vers d'autres sujets.
Er rannte in Richtung Tür und versuchte zu fliehen. Il se dirigea vers la porte et essaya de s'enfuir.
Er rannte auf mich zu, so schnell er konnte. Il courut vers moi du plus vite qu'il put.
Wenn ich ein Vogel wäre, würde ich zu dir fliegen. Si j'étais un oiseau, je volerais vers toi.
Schreibt ein Gedicht mit vier Strophen zu je drei Versen. Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers.
Wenn ich ein Vogel wäre, könnte ich zu dir fliegen. Si j'étais un oiseau, je pourrais voler vers toi.
Dieses Gedicht besteht aus vier Strophen zu je fünf Versen. Ce poème se compose de quatre strophes de chacune cinq vers.
Schreiben Sie ein Gedicht mit vier Strophen zu je drei Versen. Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers.
Eines Tages werden wir in der Lage sein, zum Mars zu reisen. Un jour, nous serons en mesure de voyager vers Mars.
Ich muss schnell zum Bahnhof, um den letzten Zug noch zu bekommen. Je dois me hâter vers la gare pour encore attraper le dernier train.
Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld. Un homme étrange s'est avancé vers moi et m'a demandé de l'argent.
Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen. Pendant que nous mangions le dessert, le désir de voyager vers ce pays grandissait.
Er versucht mich immer davon zu überzeugen, dass seine eigenen Verse außergewöhnlich beeindruckend sind. Il essaie toujours de me convaincre du fait que ses propres vers sont extraordinairement impressionnants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !