Exemples d'utilisation de "Ändern" en allemand avec la traduction "изменяться"

<>
Das wird sich bald ändern. Вскоре данная ситуация изменится.
Das wird sich alles ändern. Всё это скоро изменится.
Januar 2009 grundlegend ändern wird. Но уже не рано задаться вопросом, значительно ли изменится после 20 января 2009 г. необъяснимо высокомерный и необоснованно отчуждённый подход администрации Буша к европейским союзникам Америки.
Aber das könnte sich ändern. Но эта ситуация может измениться.
Doch das könnte sich ändern. Но такая ситуация может измениться.
Das wird sich jetzt ändern. Скоро это изменится.
Daran wird sich nichts ändern. Это не изменится.
Das könnte sich jetzt ändern. Возможно, это скоро изменится.
Dies wird sich ändern müssen. Это также должно будет измениться.
Also muss sich etwas ändern. Таким образом, кое-что должно измениться.
Das könnte sich allerdings bald ändern. Однако, скоро все это может измениться.
Die gesamte politische Kultur musste sich ändern. Существовала целая политическая культура, которая должна была измениться.
Das alles wird sich nun wohl ändern. И все это теперь должно измениться.
Das kann sich jetzt, zumindest schrittweise, ändern. Теперь всё может измениться, по крайней мере, постепенно.
Transportsysteme und Lebensmuster müssen sich dramatisch ändern. Должна значительно измениться транспортная система и структура жизнеобеспечения.
Dieses Spiel könnte sich nun allerdings ändern. Сегодня, однако, эта игра может измениться.
Diese Situation wird sich nicht zwangsläufig ändern. И нет никаких гарантий, что эта ситуация изменится.
Allerdings wird sich diese Situation wahrscheinlich ändern. Но эта ситуация вполне может измениться.
Sie könnten sich in diesem Jahrhundert ändern. Но это может измениться в этом столетии.
An meinem Leben wird sich nichts ändern. при моей жизни ничего не изменится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !