Exemples d'utilisation de "Anderer" en allemand

<>
Traductions: tous8378 другой7899 иной267 autres traductions212
Da bin ich anderer Meinung. Я не согласен.
"Übernehme niemals die Beschränkungen anderer." "Никогда не позволяй ограниченным людям ограничивать тебя".
Anderer Fehler sind gute Lehrer На ошибках учатся
Wilders ist da anderer Meinung. Вильдерс с этим не согласен.
Die Finanzskeptiker sind da anderer Meinung. Финансовые скептики не согласны с этим мнением.
Ein anderer Insiderwitz der Statistiker ist: Еще одна профессиональная шутка среди статистиков:
Wir sind zum Schutz Anderer verpflichtet. У нас обязанность защищать.
Ein anderer WWF-Vertreter fügte hinzu: Еще один чиновник Всемирного фонда дикой природы добавил:
Hier ist ein anderer Stapel Blätter. Это ещё она куча листьев.
Dazu bedarf es noch anderer Dinge. Необходимо что-то еще.
Aus anderer Leute Beutel ist gut zehren Легко быть щедрым за чужой счёт
Ein anderer ist die Verbesserung der Grundversorgung. Вторая - восстановление инфраструктуры важнейших услуг.
Ähnliche Muster finden sich an anderer Stelle. Похожие процессы имеют место повсюду.
Heisst das, wenn einer gewinnt, verliert ein anderer? Значит ли это, что чья-то победа должна стать для кого-то потерей?
Und ein anderer Glücksfall wird vielleicht noch eintreten: Может произойти второе счастливое событие.
Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten. Занимайся своими собственными делами.
Es gibt eine Menge anderer Arten zu sterben. Существует множество способов, которыми вы можете умереть.
Und da ist noch ein anderer einflussreicher Aspekt. Продолжает действовать также и второй фактор.
Kein anderer als du kann mich glücklich machen. Никто, кроме тебя, не может сделать меня счастливой.
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute. Не суй свой нос куда не надо!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !