Exemples d'utilisation de "Auge" en allemand avec la traduction "глаз"

<>
Niemand machte ein Auge zu. Никто глаз не сомкнул.
Das neue Auge unseres Verstandes "Новые глаза" разума
Er hat ein blaues Auge. У него синяк под глазом.
Ihr rechtes Auge ist blind. У неё не видит правый глаз.
Ich habe Sand im Auge. У меня песок в глазу.
Ich habe ein blaues Auge. У меня синяк под глазом.
Schönheit liegt im Auge des Betrachters. Красота в глазах смотрящего.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. Глаза - зеркало души.
Andererseits gelangt Licht immer noch ins Auge. С другой стороны, свет по-прежнему попадает через глаз.
Sie entfernten ein Hämatom hinter meinem Auge. Они убрали гематому за глазом.
Ich wurde am rechten Auge fünffach genäht. мне наложили 5 швов на правый глаз.
Das kann ich mit bloßem Auge sehen. Это я могу видеть невооружённым глазом.
Die Raumstation wird ein riesiges Auge sein. и станция представляется в виде одного гигантского глаза.
Da (schlägt dem Kellner auf das Auge) Вот (дает официанту в глаз)
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. Ворон ворону глаз не выклюет.
Sie sind gleich, soweit es Ihr Auge anbelangt. Идентичны, если говорить о том, что видит глаз.
So ist etwa das Auge wie ein Teleskop. Например, глаз подобен телескопу.
Im Grunde hat er einfach ein Auge genommen. где за основу он взял глаз,
Was das Auge nicht sieht, bekümmert das Herz nicht. С глаз долой - из сердца вон.
Dieses Bakterium ist also mit dem menschlichen Auge sichtbar. Клетка бактерии различима даже невооружённым глазом,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !