Exemples d'utilisation de "Händen" en allemand
In Lateinamerika leben viele Menschen mit ausgestreckten Händen.
В Латинской Америке многие люди живут с протянутыми руками.
In des Händen eines Meisters wird selbst Krummholz gerade.
В руках мастера и кривое полено выпрямляется.
Diese Regelung wäre eine bedeutsame Waffe in Prodis Händen.
Данное положение будет важным оружием в руках Проди.
Die Zukunft der CD liegt in den Händen ihrer Mitgliedsstaaten.
Будущее "CD" находится в руках ее государств-членов.
Das erste, was Sie lernen, ist die überwältigende Bedeutung von Händen.
Первое, что узнаёшь - это насколько важны руки.
Wir haben diese Fertigkeit Dinge herzustellen, mit unseren Händen zu begreifen.
У нас есть эта способность создавать вещи, "прибирать" вещи к рукам.
Es gehört sich nicht, mit den Händen in der Tasche zu sprechen.
Невежливо разговаривать, держа руки в карманах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité