Exemples d'utilisation de "Kennen" en allemand avec la traduction "знать"

<>
Fahrzeuglenker sollten die Verkehrsregeln kennen. Водители должны знать правила дорожного движения.
Wir kennen hier doch niemanden. Мы никого здесь не знаем.
Kennen Sie diese Sorte Lehrer? Знаете такого учителя?
Kennen wir das nicht alle? Мы ведь знаем это?
Schachspieler kennen die Antwort bereits. Шахматисты уже знают ответ.
Sie alle kennen embryonale Stammzellen. Вы все знаете об эмбриональных стволовых клетках.
Wir kennen das in Indien. Здесь, в Индии, мы знаем, что это.
Nun, sie kennen die Geschichte. Ну вы знаете, что у него случилось.
Fahrer sollten die Verkehrsregeln kennen. Водители обязаны знать правила дорожного движения.
Wie viele kennen so jemanden? Кто знает таких?
Wie viele hier kennen ihn? Сколько из вас знают его?
Wir kennen einander recht gut. Мы довольно неплохо друг друга знаем.
Wieviele von Ihnen kennen XML? Как много людей знают об XML?
Darum kennen wir ihre Namen. Поэтому мы знаем их имена.
Sie kennen Inkubatoren, zum Beispiel. Знаете эти, к примеру, инкубаторы для новорожденных?
Viele Menschen kennen unsere Arbeit nicht. Многие люди не знают нашей работы.
Einige von Ihnen kennen ihn wahrscheinlich. Некоторые из вас, наверное, его знают.
Und Sie kennen alle die Antwort. И вы все знаете ответ.
Sie alle kennen die Geschichte, ja? Вы все наверняка знаете эту историю.
Wir alle kennen die kurze Antwort. Мы все знаем короткий ответ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !