Exemples d'utilisation de "Konnte" en allemand

<>
Wie konnte mir das geschehen? "Как это случилось со мной?"
Ich konnte es nicht fassen. Я не верил своим ушам.
Ich konnte die Depressionen wegblasen. Выйти из депрессии.
Sie konnte sie nicht kontrollieren. Она их не контролировала.
Er konnte nicht mal essen. ни есть.
Ich konnte nicht regelmäßig zur Schule. Я пропускал школу.
Diese konnte man als Übungsbälle nutzen. Которые можно было использовать для тренировки.
Und wie man es reparieren konnte. И как это исправить.
Der Zeitpunkt konnte nicht ungelegener sein. Нельзя было выбрать худшего момента для проведения таких мер.
Es konnte keine Datei gefunden werden Ни одного файла не найдено
Er konnte am gesellschaftlichen Leben teilhaben. и активной общественной жизни.
Ich konnte das Hahnventil nicht fernbedienen. не имея прибора дистанционного управления.
Aber offensichtlich konnte ich nicht viel machen. Однако было ясно, что я тут бессилен.
Tom konnte nicht finden, was er suchte. Том не нашёл того, что искал.
Und man konnte Nadeln in sie hinstecken. И можно было воткнуть в них иголки.
Man konnte die in fünf Minuten aufzählen. Вы пересчитали бы их за пять минут.
es lief und man konnte es reiten. она ходила, и на ней можно было ездить.
So konnte ich mehr grosse Projekte angehen. чтобы иметь возможность делать больше крупномасштабных проектов.
Eine Demokratie konnte friedlich aufrecht erhalten werden. Демократию можно было отстоять мирным путем.
Infolgedessen konnte China die Welt weiterhin unterbieten. В результате Китай по-прежнему продолжал продавать дешевле других в мире.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !