Exemples d'utilisation de "Lehren" en allemand

<>
Das wird die Zukunft lehren Будущее покажет
Die falschen Lehren aus München Неправильно усвоенный урок Мюнхена
Lehren aus dem Libanon-Krieg Уроки ливанской войны
Was für Lehren sind das? Во-первых, уроки.
Lehren aus der Fußball-WM Уроки чемпионата мира
Diese Lehren erschienen unbewiesen, abstrakt. я считала её доктрины - недоказанные и абстрактные на восприятие - абсолютно невозможными.
Lehren aus der Tsunami-Katastrophe Уроки цунами
Die falschen Lehren der Finanzgeschichte Фальшивые уроки истории финансов
Lehren aus dem Polen der Kaczyńskis Уроки, извлеченные из Польши Качиньских
Thaksin und die Lehren aus Hongkong Таксин и уроки Гонконга
und ein paar Lehren daraus ziehen. как проходит этот процесс, и извлечём из этого урок.
Die Lehren aus Nicolas Sarkozys Wahl Французские уроки Николаса Саркози
Lehren aus China für die Weltbank Китайский урок для Всемирного банка
Man kann hieraus einige Lehren ziehen. Из этого можно извлечь пару уроков.
Welche Lehren ziehen wir aus all dem? В чем же заключается урок всех этих событий?
Wir haben die Lehren von 1929 gelernt. Мы извлекли уроки из 1929 года.
Die übrige Welt freilich zog andere Lehren. Но остальной мир извлек иные уроки.
Und was lehren wir an diesen Schulen? И чем заняты учителя в школе?
Lehren aus der Debatte um die Todesstrafe Вне дискуссии о смертной казни
Lehren aus der finanzpolitischen Unbesonnenheit der USA Уроки бюджетного безрассудства США
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !