Exemples d'utilisation de "Monaten" en allemand

<>
Sie lernte Englisch in 3 Monaten. Она выучила английский за 3 месяца.
Ich werde nach zwei Monaten zurückkommen. Я вернусь через 2 месяца.
Das hier war vor acht Monaten. Мы переехали всего 8 месяцев назад.
Nach zwei Monaten kehrte ich zurück. Я вернулся через два месяца,
Sie haben vor drei Monaten geheiratet. Они сыграли свадьбу три месяца тому назад.
Interessanterweise passiert nach einigen Monaten das Folgende. Довольно интересно, что через несколько месяцев происходит следующее.
Tom liegt seit drei Monaten im Krankenhaus. Том уже три месяца лежит в больнице.
Man muss warten bis zu eineinhalb Monaten. Ждать придется месяц-полтора.
Halutz trat bereits vor einigen Monaten zurück. Халуц уже подал в отставку несколько месяцев назад.
Das haben wir in zwei Monaten gebaut. Мы сделали его за два месяца.
"Vor drei Monaten kehrte der Schmerz zurück. "Три месяца назад боль вернулась.
Innerhalb von ein paar Monaten griff Israel an. В течение нескольких месяцев Израиль нанес удар.
Ja, es wird in 12 Monaten fertig sein. Да, корабль будет готов через 12 месяцев.
In den letzten Monaten hat ihre Gesundheit abgenommen. За последние месяцы её здоровье ухудшилось.
In den letzten Monaten beschleunigten sich diese Veränderungen. В последние месяцы эти изменения интенсивно набирали ход.
Ich habe vor einigen Monaten mit ihm telefoniert. Пару месяцев назад я говорил с ним по телефону.
Sie haben eine maximale Lebenserwartung von drei Monaten. Прогнозы отводят им максимум три месяца жизни.
Und innerhalb von sechs Monaten werden sie zu Solaringenieuren. Через шесть месяцев они могут стать инженерами по солнечной энергии.
Erst seit ein paar Monaten bin ich damit fertig. и закончил пару месяцев назад.
Vor drei Monaten hätte ich Ja gesagt, keine Frage. Три месяца назад я бы без всяких вопросов сказал "да".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !