Exemples d'utilisation de "Na" en allemand avec la traduction "ну"

<>
Na, was macht die Kunst? Ну, что хорошего?
Na selbstverständlich liebe ich sie! Ну конечно, я люблю её!
"Na und?", antworten die Befürworter: "Ну и что?", - отвечают сторонники:
Na, was machst du so? Ну как у тебя?
na, das ist ein Zufall ну и совпадение
Na gut, auf geht's. Ну хорошо, идём.
Na, wie geht's dir? Ну, как твои дела?
"Na und, damals waren alle Gefangene." "Ну и что, в то время все были политзаключенными".
Na warte, wenn ich dich kriege! Ну, погоди!
"Na, ich glaube, Sie bekommen zwei. - "Ну, скажем, два.
Na ja, wir beschleunigen, oder nicht? Ну хорошо, мы ускоряемся, правда?
Na was fragst du wie ein Kleinkind?!" Ну что ты как маленькая?!"
Na dann, hören Sie auf zu Klatschen. Ну тогда прекратите хлопать..
"Na gut, ich mache einfach einen Kartentrick." "Ну, тогда я просто покажу карточный фокус".
Na da muss ich auf jeden Fall passen. Ну тогда я точно пас.
Na ja, so direkt hat sie das nicht gesagt. Ну, она не так сказала.
Na ja, eine Sache, bei der wir alle vorsichtig sind. Ну, к чему мы относимся с особым подозрением, так это
"Na Mädchen, soll ich dir mal zeigen, wie das geht?" "Ну, милая, мне что же, показать тебе, как это делается?"
Sie dachten nur, "Na ja, wir geben ihm 10 Behandlungen. Подумали, "ну назначим десяток сеансов,
Der Wagen wird na klar aufgeräumt übergeben, die Regale bleiben drin Ну конечно, машина будет передана в чистом виде, и все атрибуты останутся внутри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !