Exemples d'utilisation de "Nacht" en allemand

<>
Traductions: tous410 ночь277 autres traductions133
Über Nacht kommt guter Rat Утро вечера мудренее
Es war Deutschlands glücklichste Nacht. Это был самый счастливый момент в истории Германии.
Guter Rat kommt über Nacht Утро вечера мудренее
So etwas geschieht nicht über Nacht. Это не произойдет внезапно или в течение одного лишь дня.
"Können wir die Nacht hier verbringen?" "Можно мы здесь переночуем?"
Es hat den Massstab des Nachthimmels. И все это в масштабе звёздного неба.
Demokratie erreicht man nicht über Nacht; Демократия не достигается в одночасье;
Wir hatten letzte Nacht etwas Wind. Вчера просто был сильный ветер.
Der Rest davon dient als Nachttisch. а всё остальное встроено в кровать.
Dies lässt sich nicht über Nacht erreichen. Этого нельзя сделать в одночасье.
Ja, gestern Nacht habe ich das vergessen. Прошлым вечером я забыл об этом.
Jede Nacht, wenn ich meine Gebete sagte. "Каждый вечер во время молитвы".
Rechtsstaatlichkeit lässt sich nicht über Nacht herstellen. Верховенство закона невозможно выстроить в одночасье.
Weil man etwas über Nacht abliefern muss. Да ведь на доставку у вас есть лишь 24 часа.
Tom arbeitete bis spät in die Nacht. Том работал допоздна.
Dieser Wiederaufbau tritt allerdings nicht über Nacht ein. Но восстановление не происходит за один день.
Das wird nicht über Nacht zu erreichen sein. Этого невозможно достичь в одночасье.
Sie arbeiteten bis spät in die Nacht hinein. Долгими зимними вечерами.
Selbstverständlich wird nichts davon über Nacht zu verwirklichen sein. Ничего из этого, конечно же, скоро не произойдет.
Wir konnten Dokumente liefern, konnten Arbeiten über Nacht durchführen. Можно было работать с документами, в том числе по сети.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !