Exemples d'utilisation de "Publikum" en allemand

<>
Meine Güte, nicht diesem Publikum gegenüber. Боже праведный, не этому сборищу.
Also hab ich mein Publikum gebeten: И я обратился к своим читателям:
Und die Wirkung im Publikum war dieselbe. Реакция зрителей была той же самой.
Und der Erfinder sitzt hier im Publikum. И изобретатели здесь, в этом зале.
Verehrtes Publikum, das war ein fantastischer Talk. Все присутствующие - это была фантастическая сессия.
Sind Eltern von kleinen Kindern im Publikum? Есть в зале родители маленьких детей?
Hier sind sicherlich kaum Ärzte im Publikum. Среди вас, возможно, очень мало физиков.
Das Publikum verhielt sich auch sehr ähnlich. Поведение клиентов тоже не особо отличалось.
Vielen Dank, Sie waren ein tolles Publikum. Большое спасибо, вы были отличными слушателями.
Ich saß, ganz wie Sie hier, im Publikum. При этом я сидел, как и вы, в зрительном зале.
Es ist bedrückend, wenn das Publikum das erkennt. Это сокрушает, когда зрители это видят в правильном свете.
Warum höre ich auf Leute aus dem Publikum? Почему я слушаю людей из зала?
Welche Themen interessieren nun das Publikum am meisten? Какие темы больше всего волнуют потребителей?
Bei diesem Vorhaben findet Al Qaeda ein aufnahmebereites Publikum. В этом отношении послания Аль Каеды находят восприимчивых слушателей.
Nun, die Akademiker in diesem Publikum könnten jetzt denken: Если вы из академической среды, то, наверное, подумали:
Und die Leute aus dem Publikum waren total hingerissen. И зрители были в восторге.
Ich bin sicher, Leute in diesem Publikum können Lösungen finden. Я уверен, что присутствующие здесь могут найти решения этой проблемы.
Hat ein einziger im Publikum je jemanden an Masern sterben sehen? Хоть кто-нибудь в зале видел человека, умершего от кори?
Es gibt kein Publikum wie dieses, um die Probezeiten zu rechtfertigen. Там нет зрителей как здесь, чтобы оправдать репетиции.
War er es leid vor einem vergnügungswilligem Publikum auftreten zu müssen? Может быть, она устала от того, что ее заставляли выступать для развлечения толпы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !