Exemples d'utilisation de "Publikum" en allemand
Im Publikum saßen u. a.
Моя аудитория включала деловую элиту, которая недеется получить прибыль от применения политики ограничения промышленных выбросов с помощью квот, а также от субсидий в возобновляемые источники энергии и в создание ampquot;зеленыхampquot;
Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.
Публика заметила, что докладчик выглядит усталым.
Weniger als drei Prozent von einem sehr gebildeten Publikum.
Менее трёх процентов очень утончённой публики.
Ich sollte solche technischen Demonstrationen nicht vor Publikum machen.
Мне не следовало бы делать этих технологических демонстраций перед публикой.
Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall.
Публика аплодировала актерам за их выступление.
Wissen Sie, ein Publikum wie Sie, ja, ist die Show.
Знаете, публика, как вы, например, чрезвычайно важна для успеха любого выступления.
"Das ganze Publikum war wie elektrisiert und alle haben ihn angefeuert und geklatscht."
"Вся публика была поражена, и все выкрикивали одобрительные возгласы и хлопали".
Im Gegensatz zum Beispiel zu Israel, wo das Publikum die ganze Zeit hustet.
Не в пример, скажем, Израилю, где публика просто постоянно кашляет.
Wissen Sie, das Wiener Publikum mischt sich normalerweise nicht in die Musik ein.
Вы знаете, венская публика обычно в музыку не вмешивается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité