Exemples d'utilisation de "Punkt" en allemand avec la traduction "точка"

<>
Jeder Punkt ist eine Galaxie. Каждая точка представляет галактику.
Jeder Punkt ist eine Person. Каждая точка - это человек.
In Amerika sagen Punkt dazu. В Америке это называют точкой.
Also nochmal, jeder Punkt ist eine Person. Напомню, каждая точка - человек.
Ich habe einen Punkt politischer Verzweiflung erreicht. Я достиг точки политического отчаяния.
Hier sehen wir noch einmal den Punkt. Хорошо, вы видите здесь точку,
An diesem Punkt hat sich die Musik geschieden. Начиная с этой точки музыка разделилась
Und ich habe einen Punkt außerhalb der Linie. И есть точка за пределами прямой.
Sie können den blauen Punkt dort schneiden sehen. Здесь видно, как синяя точка режет.
Ich habe am Ende des Satzes den Punkt vergessen. Я забыл поставить точку в конце предложения.
Und ich möchte, dass Sie auf diesen Punkt starren. Прошу вас пристально смотреть на точку.
Dieser kleine schwarze Punkt dort ist ein 3D-Beschleunigungssensor. Эта маленькая черная точка - 3D акселерометр.
In dieser Simulation ist jeder schwarze Punkt eine Nervenzelle. В этой модели, каждая черная точка представляет одну нервную клетку.
Aber wann dieser Punkt erreicht ist, steht nicht fest. Но точка кипения является неопределённой.
Der Punkt wird dann in einem 3D-Visualisierungsprogramm festgehalten. После этого точка передается в программу для 3D отображения.
Es besteht die Gefahr, dass Großbritannien sich diesem Punkt nähert. Существует риск, что Британия, возможно, сейчас приближается к этой точке.
Jede einzelne Farbe, Punkt, jede einzelne Linie ist ein Wetterelement. Каждый цвет, точка, каждая линия, это погодный элемент.
Und ich denke, diese Worte bringen es auf den Punkt: И я думаю, что эти слова как раз в точку:
Und dieser rote Punkt ist eine Markierung auf dem Filmmaterial. А эта красная точка - маркировка военного фильма.
Weder im Iran noch in der Türkei ist dieser Punkt erreicht. Ни Иран, ни Турция данной точки не достигли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !