Exemples d'utilisation de "Reisen" en allemand avec la traduction "рис"

<>
Reis wächst in warmen Ländern. Рис растёт в тёплых странах.
Reis wächst in warmen Klimaten. Рис растет в теплом климате.
Wir Japaner ernähren uns von Reis. Мы, японцы, питаемся рисом.
Die Frau kann nur Reis kochen. Эта женщина может варить только рис.
Der Preis für Reis ist gefallen. Цена на рис упала.
Ich mag lieber Reis als Brot. Я больше люблю рис, чем хлеб.
Ihre Ladung Reis ist soeben hier eingetroffen Ваш груз - рис только что прибыл сюда
Menschen, die Reis säckeweise kauften, kaufen ihn nun händeweise. Люди, которые в прошлом покупали рис мешками, теперь покупают его горсткой.
Letztes Jahr zu dieser Zeit kostete Reis $330 pro Tonne. В прошлом году в это время рис стоил $330 за тонну.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Reis und einer Erbse. Том не знает разницы между рисом и горохом.
Denken Sie, dass wir Reis aus den Vereinigten Staaten importieren sollten? Вы думаете, что нам следует импортировать рис из США?
Es ist eigentlich eine sehr schöne Gegend Kambodschas, wo Reis angepflanzt wird. Это довольно красивая область Камбоджи, где выращивают рис.
Meine Mutter schickte Süßkartoffeln und Reis und unsere alten Kleider zu seiner Familie. Моя мама посылала его семье сладкий картофель и рис, а также нашу старую одежду.
60 Prozent der Lebensmittel werden importiert und sogar 80 Prozent des konsumierten Reises. Примерно 60% продуктов питания, необходимых Гаити (и целых 80% потребляемого риса) импортируется.
Bei Reis erreichen wir zum Teil unglaubliche Ertragssteigerungen wenn verschiedene Reisarten nebeneinander angebaut werden. Иногда в случае с рисом мы видим невероятные увеличения урожайности когда сажаем разные сорта риса друг рядом с другом.
Wir zahlen $100 eine Million ein Jahr Reis zu importieren, den wir nicht anpflanzen. Мы платим 100 миллионов долларов за импортируемый рис, который мы сами не выращиваем.
Wenn mir eine Ameise in den Reis fiel, konnte ich das auch nicht sehen. Если муравей попадал в мой рис, я его тоже не видела".
Zudem steht Uganda kurz davor, Reis innerhalb von Ostafrika und in andere weiter entfernte Länder zu exportieren. А Уганда восстановилась до такой степени, что уже готова начать экспортировать рис в страны Восточной Африки и за их пределы.
In Liberia wird vor allem darauf gedrängt, die Einfuhr von Grundnahrungsmitteln wie Reis und Tomaten zu reduzieren. В Либерии главная задача - сокращение импорта основных продуктов, таких как рис и помидоры.
Es waren vernünftige Portionen Eiweiß serviert mit üppigen Mengen an Gemüse und kleinen Mengen Stärke, normalerweise Reis. Блюда содержали умеренное количество белка, обильный овощной гарнир и немного углеводов, обычно риса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !