Exemples d'utilisation de "Schirm" en allemand avec la traduction "экран"

<>
Meine Söhne lieben den Bildschirm. Мои сыновья любят экран.
Alle Bildschirme schauen in das "Eine". Все экраны смотрят внутрь Него.
Nur Ihr Logo auf dem Bildschirm. Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
Seht ihr das auf dem Bildschirm? Итак, вы видите это на экране?
Die erste war einfach nur der Bildschirm. Первая - простой экран.
Das da auf dem Bildschirm ist er. Это он на экране.
Es zeigt also vom Bildschirm weg, anstatt darauf. Так что он, скорее указывает от экрана, нежели чем в него.
Auf dem Bildschirm hier haben wir meine Landblasen. Вот на экране - мои кружочки стран.
Sie synchronisiert Filme über mehrere Bildschirme mobiler Geräter hinweg. Оно синхронизирует видео на экранах большого количества мобильных устройств.
Sie hatten einen großen Bildschirm in ihrem Wohnzimmer aufgestellt. Они установили в своей жилой комнате большой экран
Sie klicken auf Dingen herum und starren auf Bildschirme." На кнопочки нажимают, на экран безотрывно глядят".
Genau das sehen Sie jetzt hier auf dem Bildschirm. и это то, что вы сейчас видите на экране.
Da der Bildschirm schon das ist und sie universell sind. Он оснащён экраном, он есть повсюду.
Er konnte Informationen mitteilen, indem er auf einen Bildschirm sah. Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран.
So sieht das aus, wenn sie nur den Bildschirm verwenden. И вот что мы увидели, когда использовался лишь экран.
Jedesmal wenn ich spreche, sehen Sie es auf dem Schirm. Каждый раз, как я что-то говорю, это видно на экране.
Sie können auf dem Bildschirm sehen, wie eine Zelle gemacht wird. На экране можно видеть изготовление клетки.
Auf dem Bildschirm sehen wir ein repräsentatives Beispiel von 100 Amerikanern. На экране мы видим изображение, представляющее сто типичных американцев.
Online-Wörterbücher sind momentan Papier, das auf einen Bildschirm geworfen wurde. Онлайн словари сейчас - это бумага перенесенная на экран.
Es wirde auf 7 Bildschirmen gezeigt und war 200 feet breit. Фильм проецировали одновременно на семи экранах шириной в 60 метров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !