Exemples d'utilisation de "Typen" en allemand avec la traduction "парень"

<>
Ich mag diesen Typen, echt. Мне нравится этот парень.
Ich war mit einem Typen zusammen. Я встречался с одним парнем, так?
Das ist von einem Typen namens TED. Это от какого-то парня по имени TED.
Sieben Typen steigen insgesamt anonym in Unterhosen ein. Всего семь парней анонимно зашли в вагон в одном исподнем.
Und im Nachbarhaus gab es einen Typen namens Johnny. А в доме по соседству с нами жил парень по имени Джонни.
Vier Typen tanzen auf Laufbändern, keine Schnitte, nur eine unbewegte Kamera. Четверо парней танцуют на беговых дорожках, никакого монтажа, все снято одним махом.
Und es hat auch noch ein paar anderen Typen mehr Macht gegeben. и он же дал эти возможности некоторым другим парням.
Haben Sie den einen gesehen mit den Typen, der die Webcam hat? помните они показывали парня с веб камерой,
Ich habe daran auch ein wenig gearbeitet, mit ein paar anderen Typen. Я также работал над этим вместе с парой других парней.
Es handelt von einem Typen, der gerade am Rand einer Scheidung ist. Он - о парне на грани развода.
Meine erste Expedition war mit einem Typen namens Pen Hadow - ein ungeheuer erfahrener Kerl. Моя первая экспедиция была с парнем по имени Пэн Хэдоу - невероятно опытным малым.
Es ist eine Internetsache, die von ein Paar Typen mit Spezialeffekt-Erfahrung gemacht worden ist. Этот проект был создан парнями, у которых был некий опыт работы с визуальными эффектами.
Hier auf der rechten Seite in der Mitte seht ihr diesen Typen, der geschrieben hat: А здесь, справа, один парень написал в центре:
Und dies ist eine Webseite von einem Typen der Neuteile für das Stanley Auto verkauft. И это веб-сайт парня, который продает совершенно новые детали для автомобиля фирмы Stanley.
Und dann habe ich eine E-Mail von einem Typen mit dem Namen Bipin Desai bekommen. Как-то мне пришло сообщение по электронной почте от парня по имени Бипин Десай.
1912 lief Shackletons "Endurance"-Expedition - es gab in seinem Trupp einen Typen namens Thomas Orde-Lees. В 1912 году в экспедиции Шеклтона был парень по имени Томас Орде-Лис.
Ja, gut, Ihr Typen versaut mir mein Leben, weil Trackpads einmal rund waren, von schöner runder Form. Да, хорошо, вы, парни, делаете мою жизнь жалкой, потому что тачпэды должны быть круглой, приятной круглой формы.
Ich habe ihnen gezeigt wieviele Boote, wieviele Schiffe es benötigt um nur einen von diesen Typen zu erwischen. Я показал это вам, чтобы продемонстрировать сколько катеров, сколько судов нужно, чтобы поймать одного из этих парней.
Ich möchte diesen Typen hier zitieren - also, den in Gewändern, nicht den anderen - den Dalai Lama, der sagt: Я хочу процитировать этого человека - человека в мантии, не другого парня - Далай Ламу, который сказал:
Mit dem Typen im Rolls Royce, der Grey Poupon-Senf isst, der andere Rolls Royce kommt, und er fragt: С парнем в Роллс-Ройсе, который ест "Грей Пупон", когда останавливается второй Роллс-Ройс и его пассажир спрашивает:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !