Exemples d'utilisation de "chinesischen" en allemand
Und die Polizeit sagte, dass es passiert ist, weil er Verstecken gespielt hat, was in der chinesischen Umgangssprache "Enkomme der Katze" bedeutet, mit anderen Insassen spielte und sich den Kopf an einer Wand anschlug.
Полиция заявила, будто это произошло потому, что он играл в прятки, что по-китайски звучит как "Скрыться от кошки", с другими сокамерниками и ударился головой о стену.
Die chinesischen Gesetze benachteiligen auch einheimische Exportfirmen.
Китайский закон также дискриминирует местный экспортный бизнес.
Dort zeige ich Ihnen einen chinesischen Ausbeuter.
я проведу вас вниз по улице и покажу китайскую потогонную мастерскую.
Amerikanischer Populismus wird auf chinesischen Stolz treffen.
Американский популизм столкнётся с китайской гордостью.
Dies drückt zusätzlich auf den chinesischen Export.
Это ещё больше снизило объём китайского экспорта.
Zwei Merkmale des chinesischen Internethandels stechen dabei hervor.
Можно выделить две особенности китайской электронной коммерции.
Ein bemerkenswerter Vorfall hat die chinesischen Journalisten ermutigt.
Один знаменательный случай придал смелости китайским журналистам.
Die chinesischen Behörden sind sich keiner Schuld bewusst
Китайские власти не признают за собой вину
Singapur zum Beispiel hat früher chinesischen Sprachunterricht verboten.
В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке.
Eine Neubewertung des chinesischen Yuan würde ebenfalls helfen.
Ревальвация китайского юаня тоже может помочь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité