Exemples d'utilisation de "danken" en allemand avec la traduction "поблагодарить"

<>
Ich möchte ihnen wirklich danken. Я просто хочу очень сильно вас поблагодарить.
Jedenfalls möchte ich euch allen danken. Во всяком случае, я хотел бы всех вас поблагодарить.
Und ich möchte Ihnen allen danken. А так же поблагодарить всех вас.
Ich möchte den Spezialisten hier danken. смех Я хотел бы поблагодарить волшебников
Dafür können wir den Vereinten Nationen danken. За это мы можем поблагодарить ООН.
Ich möchte Ihnen nochmals für alles danken. Я хотел бы ещё раз поблагодарить вас за всё.
Ich möchte Ihnen für die Einlandung hierher danken. Я хочу поблагодарить вас за приглашение сюда.
Und ich möchte meiner Pianistien, Monica Lee, danken. Также я хочу поблагодарить моего аккомпаниатора, Монику Ли.
Zuallererst möchte ich Ihnen für Ihre Gastfreundschaft danken. Прежде всего, я бы хотел поблагодарить вас за гостеприимство.
Ich möchte dir danken für das, was du geschrieben hast. Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты написала.
Okay, lassen Sie mich die Gelegenheit nutzen und dem Team danken. Ладно, позвольте мне отвлечься на секудну и поблагодарить команду.
Aber erlaube mir wenigstens dir zu danken für deine großmütigen Worte. Но, по крайней мере, позвольте поблагодарить вас за ваши великодушные слова.
Ich möchte dir dafür danken, dass du mir immer beigestanden hast. Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была со мной.
Ich möchte dir dafür danken, dass du meine Einladung angenommen hast. Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты принял моё приглашение.
Für die Gratulationen und Geschenke möchte ich Ihnen allen sehr herzlich danken Мне хотелось бы всех Вас сердечно поблагодарить за поздравления и подарки
Ich möchte dir dafür danken, dass du immer an meiner Seite warst. Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была со мной.
Ich muss den 45 000 Menschen danken, die an diesem sozialen Experiment teilhaben. Я хочу поблагодарить 45000 людей, коорые участвуют в нашем социальном эксперименте.
Ich möchte dir dafür danken, dass du mir immer zur Seite gestanden hast. Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была со мной.
Ich möchte Ihnen für diese Inspiration danken, und dass Sie heute zu TED gekommen sind. Так что, я хочу поблагодарить Вас за то вдохновение и за то, что вы пришли на TED сегодня.
Hiermit möchte ich gerne allen Menschen danken, die mir geholfen haben, diese Aufnahmen zu machen. И на этом я бы хотел поблагодарить всех, кто помогал мне сгенерировать эти изображения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !