Exemples d'utilisation de "fahrt" en allemand avec la traduction "ехать"

<>
Der "Vorfall" ereignete sich letzten Dezember, als er und ein weiterer Anwalt sich auf einer Fahrt befanden, um die Wiederaufnahme eines Verfahrens gegen einen blinden Rechtsaktivisten vorzubereiten. "Инцидент" произошел в декабре прошлого года, когда он и еще один адвокат ехали на место для подготовки повторного слушания по делу слепого самоучки-правозащитника.
Während der Fahrt sieht sich Sophia Videos der letzten Kämpfe ihrer Gegnerin an, während Sue E-Mails bearbeitet und Sam Appetithappen und Blumen für die Party bestellt. По пути София изучает видеозаписи прошлых соревнований ее соперника, в то время как Сью проверяет электронную почту, а Сэм заказывает еду и цветы для вечеринки.
Aber ich konnte keine Fahrt mit dem U-Boot machen, besonders nicht in der Zeit zwischen meiner geplanten Ankunft und heute - also musste ich selbst ein kleines Experiment starten, um zu sehen, ob es im Golf von Mexiko denn Oel gibt. Но я не мог опуститься вниз на подводной лодке, особенно в период, от того момента, когда я узнал, что еду сюда и до сегодня, поэтому мне пришлось провести небольшой эксперимент самостоятельно, чтобы увидеть, есть ли нефть в Мексиканском заливе.
Ich fuhr nicht besonders schnell. Я ехал не особо быстро.
Diesmal fahre ich nach Sibirien На этот раз я еду в Сибирь.
"Warum fahre ich nach Kiribati? "Почему я еду в Кирибати?
Ich fahre mit dir mit. Я еду вместе с тобой.
Ich fahre mit dem Auto Я еду на машине.
wir fahren in die Berge Мы едем в горы.
wir fahren zusammen in Urlaub Мы едем в отпуск вместе.
"Warum fahren Sie nach Kiribati?" "Почему ты едешь в это место под названием Кирибати?"
Knarrende Wagen fahren am längsten. Скрипящие машины едут дальше всего.
Dieser Zug fährt nach Berlin. Этот поезд едет в Берлин.
Die Touristengruppe fährt nach Bulgarien Группа туристов едет в Болгарию.
Der Bus fuhr in Richtung Norden. Автобус ехал на север.
Nun gut, ich fahre nach Amerika. Ну, хорошо, еду в Америку.
Tom will mit dem Zug fahren. Том хочет ехать поездом.
"Fahren Sie allein in die Ferien?" "Вы едете в отпуск одни?"
Wir fahren dieses Jahr nach Griechenland Мы в этом году едем в Грецию.
Dieser Zug fährt nach New York. Этот поезд едет в Нью-Йорк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !