Exemples d'utilisation de "fragen" en allemand avec la traduction "спрашивать"

<>
Wie könnten wir sie fragen? как мы их спросим?
Ich meine, fragen wir uns: Нет, давайте спросим себя:
Wir fragen nach nichts Immateriellem. Мы не спрашиваем о чём-либо неосязаемом.
Und Sie fragen sich warum. И вы спросите - почему?
Warum fragen Sie mich das? Почему Вы меня об этом спрашиваете?
Also müssen wir uns fragen: Мы должны спросить себя:
Sie wollen mich etwas fragen. Они хотят что-то спросить у меня.
Vielleicht fragen Sie sich jetzt: Вы спросите:
Fragen Sie mich etwas Einfacheres. Спросите что-нибудь полегче.
Kann ich dich etwas fragen? Можно мне тебя кое о чём спросить?
Ich muss Tom etwas fragen. Мне надо спросить Тома кое о чём.
Darf ich dich etwas fragen? Можно мне тебя кое о чём спросить?
Aber wir müssen uns fragen: Но мы должны спросить:
Offiziere und Mannschaften fragen sich: Офицеры и солдаты спрашивают:
Ich weiß, Sie werden fragen: Я знаю, сейчас вы спросите:
Was diese Schnüre sind, fragen Sie? Вы спросите, что же это за ворсистая веревочка?
Und deshalb fragen mich die Leute: Итак, меня спрашивают:
Und dann fragen Sie, warum Ökonomen? Вы спросите - почему экономисты?
Wir fragen nicht nach bedeutungsvollen Messgrößen. Мы не спрашиваем о значимых показателях.
Fragen Sie, welche Schutzausrüstungen erhältlich sind. Спросите, какое защитное снаряжение имеется в наличии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !