Exemples d'utilisation de "große" en allemand

<>
Das sind sehr große Äpfel. Это очень большие яблоки.
Der große Immobilienabsturz von 2008 Великое падение цен на недвижимость в 2008 г.
Das bedeutet, dass man einen Gegenstand von der Größe eines Sattelschleppers von mehreren Tonnen Gewicht an eine große Kette hängt und ihn über den Meeresgrund schleift, um den Boden aufzuwühlen und Fische zu fangen. это значит - берем штуковину размером с грузовик с прицепом весящий тысячи тысяч фунтов, привязываем к здоровой цепи и таскаем по морскому дну чтобы взбудоражить дно и поймать рыбу.
Zwei große Veränderungen sind notwendig. Необходимы два больших изменения.
Die Große Depression im Wirtschaftsgedächtnis Великая депрессия в экономической истории
Örtliche Wissenschaft für große Katastrophen Локальная наука для больших бедствий
Die große amerikanische Tea Party Великая американская "Чайная партия"
Es ist eine große Maschine. Большая машина.
Die große Flucht vor der Wirklichkeit Великое бегство от действительности
Bitte eine große Flasche Mineralwasser. Одну большую бутылку минеральной воды, пожалуйста.
Mapendo heißt auf Suaheli "große Liebe". Мапендо на суахили значит "великая любовь".
Der große Bruder sieht dich. Большой Брат смотрит на тебя.
Die Große Kontraktion von 2008-2009 Великое сокращение 2008-2009 годов
Über große Unternehmen, die nachlassen: О больших компаниях, теряющих энергию:
Und natürlich wird es große Dinge bewirken. И конечно, она даст великие результаты.
Japan importiert große Mengen Rohöl. Япония импортирует большие объёмы нефти.
In harten Zeiten brauchen wir große Schaffenskraft. Во времена недостатка, нам необходима великая творческая сила.
Es ist eine große Familienzusammenkunft. Мир - это большой семейный праздник.
Aber große Führer wie Ratan haben Mitgefühl. Но великие лидеры, такие как Ратан, умеют сочувствовать.
Tom hat eine große Familie. У Тома большая семья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !