Exemples d'utilisation de "hörst" en allemand avec la traduction "слышать"

<>
Hörst du die Vögel singen? Слышишь, как птицы поют?
Du hörst das Leben einer Person. Вы слышите жизнь человека.
Glaube nicht alles, was du hörst! Не верь всему, что слышишь!
Du darfst nicht alles glauben, was du hörst. Нельзя верить во всё, что слышишь.
Woran denkst du, wenn du das Wort "Radioaktivität" hörst? О чём ты думаешь, когда слышишь слово "радиоактивность"?
Wann immer du dies hörst werde ich da sein." И всякий раз, когда вы слышите эти звуки, я с вами".
Und ich liebe, hörst du mich, ich liebe liebe liebe es ein Mädchen zu sein. И мне нравится, слышите меня, нравится, нравится, нравиться быть женщиной.
Glaube nichts von dem, was du hörst, und nur die Hälfte von dem, was du siehst. Верь только половине из того, что видишь, и ничему из того, что слышишь.
Einstein, hast du Geflüster gehört? Эйнштейн, ты слышала, как шептались?
Hast du das gehört, Mike? Ты это слышал, Майк?
Haben Sie dieses Geräusch gehört? Вы слышали этот звук?
Haben Sie je Schnee gehört? Вы когда-нибудь слышали снег?
Habt ihr diesen Laut gehört? Вы слышали этот звук?
Habt ihr dieses Geräusch gehört? Вы слышали этот звук?
Haben Sie das wirklich gehört? Вы действительно слышали об этом?
Haben Sie diesen Laut gehört? Вы слышали этот звук?
Haben Sie das Knacken gehört? Вы слышали щелчок?
Ich höre mit meinen Ohren. Я слышу своими ушами.
Höre ich ein paar Entschuldigungen? Я что, слышу извинения?
Freut mich, das zu hören. Я рад это слышать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !