Exemples d'utilisation de "ihrem" en allemand avec la traduction "их"
Warentermingeschäfte werden im Allgemeinen vor ihrem Verfallsdatum gehandelt.
Сделки по фьючерсным контрактам совершаются до истечения их срока.
Dieses Gefäß hier ist - alles in ihrem Leben ist symbolisch.
Сосуд, который вы видите здесь - всё в их жизни символично.
Sie finanzieeten ihren Traum aus den Erlösen aus ihrem Fahrradgeschäft.
Они финансировали свою мечту за счет доходов их магазина велосипедов.
Und so seht ihr die Lebewesen in ihrem potentiellen Glück.
Так вы видите существа в их потенциальном счастье.
Hier ist etwas aus ihrem Regelwerk, die International Astronomical Union.
Вот это из их свода правил, Международный Астрономический Союз.
Sie werden Gegenstände als Barrieren zwischen sich und ihrem Befrager aufstellen.
Они используют различные предметы в качестве барьера и помещают их между собой и опрашивающим их человеком.
Die Neocons waren - ihrem Namen zum Trotz - überhaupt keine richtigen Konservativen.
Неоконсерваторы, несмотря на их название, вовсе и не являлись консерваторами.
Außerdem wurden sie dazu angehalten, effizientere Regulierungsmaßnahmen in ihrem Finanzsystem zu etablieren.
Им также было указано на желательность лучшего регулирования их финансовой системы.
Die Glühbirne war, von ihrem Standpunkt aus gesehen, eine ziemlich einfache Aufgabe.
Впрочем, лампочка была, с их точки зрения, довольно легкой задачей.
Das erleichterte es möglicherweise anderen Teilnehmern, dort ihrem Ärger Luft zu machen.
Возможно, из-за их отсутствия тем, кто приехал на встречу, было легче открыто высказать своё негодование.
Es hatte nichts zu tun mit ihrem Verstand, die Eigenschaft ihres Intellekts.
Это не имело отношения к их интеллекту, к уровню интеллектуальных способностей.
Wenn er es ihnen nicht sagte, war das natürlich zu ihrem Schutz.
И, конечно, он не рассказывал им, потому что хотел защитить их.
Seit ihrem unwiderstehlichen Vormarsch von 1994 bis 1996 haben sich die Bedingungen geändert.
Обстоятельства изменились со времен их непреодолимого продвижения с 1994 по 1996 год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité