Exemples d'utilisation de "kleine" en allemand avec la traduction "небольшой"

<>
Hier ist eine kleine Lotterie: вот небольшая лотерея.
Eine kleine Einführung zur DNA. Сейчас будет небольшой экскурс в генетику.
Zunächst eine kleine Ansage des Hauses: Сперва небольшое объявление:
Tsunamis können kleine, flache Inseln unbewohnbar machen. В результате цунами могут образоваться небольшие низкие острова, непригодные для жилья.
Hier eine kleine Karikatur einer Million Individuen. Вот небольшое карикатурное изображение миллиона людей.
Da gibt es also eine kleine Abweichung. Так что, тут есть небольшой минус.
Es ist wie seine eigene kleine Verbindung. Одно небольшое соединение.
Eine kleine Aufgabe nur für eine Sekunde: Давайте проделаем небольшое упражнение:
Zum Schluss noch ein paar kleine TED-Preise. У меня есть небольшие подарки для TED, это электробритвы Philips.
eine kleine Kugel in der Schwärze des Alls. Небольшой шар в черноте космоса.
Eine kleine nackte Glühbirne war die einzige Lichtquelle. Небольшая голая лампочка была единственным источником света.
Und ich Schnitt eine kleine Flocke Gold ab. И я срезал небольшой слой золота.
Man sieht kleine Punkte, die wie Medusaköpfe herausschauen. Вы видите образвание, похожее на небольшие головы Медузы Горгоны.
Er hat eine kleine Grimmasse auf dem Gesicht. У него на лице небольшая гримаса.
Wir versuchen sie in Barfußunternehmer umzuwandeln, kleine Geschäfsmänner. Мы попытались превратить из к босоногих предпринимателей, небольших бизнесменов.
Die Wüste ist dort, Sanddünen, einige kleine Felder. Слева пустыня, дальше дюны, небольшое поле.
Jetzt werde ich Sie auf eine kleine Reise schicken. Теперь я хочу предложить вам небольшой экскурс.
Kleine Kontroversen werden durch diesen zugrunde liegenden Konflikt verschärft. Небольшие разногласия гиперболизируются из-за этого конфликта.
Und dann gibt es noch eine sehr kleine Gruppe. И еще есть одна небольшая группа -
In globaler Hinsicht ist das eine kleine Summe Geld. С глобальной точки зрения, это небольшая сумма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !