Exemples d'utilisation de "kluges" en allemand avec la traduction "умный"

<>
Ein sehr kluges keines Mem. Очень умный маленький мем.
Sie ist ein kluges, sehr aufgewecktes Wesen, auch ein Primat, aber ihr fehlt alles, wovon wir denken, dass es uns das Leben schwer macht. Плюс, это очень умное и складное существо, примат, к тому же, и для нее отсутствуют те факторы, которые могут нас - людей - путать при принятии решений.
Als ich geboren wurde, stellten sie fest, dass ich ein recht kluges Kind war, und wollten mich nicht auf die nächstbeste Schule schicken, die kostenlos war. Когда я родилась, мои родители поняли, что у них довольно-таки умный ребёнок, и они не хотели, чтобы я ходила в районную школу, которая была бесплатной.
Der kluge Mann baut vor Умный человек предусмотрителен
Warum leben kluge Menschen länger? Почему умные люди живут дольше?
Weil Banker kluge Leute sind. Потому что банкиры - умные люди,
Ein kluger Mensch bemerkt alles. Умный всё замечает.
Er ist ein kluger Junge. Он умный мальчик.
Er ist klüger als ich. Он умнее меня.
Natürlich sind die Mädchen klüger. девочки однозначно умнее.
Bekanntlich gibt der Klügere nach. Как известно, первым уступает тот, кто умнее.
Kluge Leute wissen, wie man improvisiert. Умные знают, как импровизировать.
Tom ist ein sehr kluger Junge. Том - очень умный мальчик.
Ich war nicht gut, nicht klug genug. Я была недостаточно хороша, недостаточно умна.
Die Globalisierung bedarf daher einer klugen Regierungspolitik. Поэтому умная правительственная политика - это то, что необходимо глобализации.
Beim Klugen bedarf's nicht vieler Worte Умный с полуслова понимает
Ein kluger Mensch weiß, wann man improvisiert. Умный знает, когда импровизировать.
Dies ist die wahre Bedeutung "kluger Verteidigung". Это суть "умной обороны".
Und werden die Menschen klüger oder dümmer? Становятся-ли люди умнее или глупее?
Ihr seid nicht nur klug, sondern auch gutaussehend. Вы не только умные, но и красивые.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !