Exemples d'utilisation de "kommt" en allemand avec la traduction "прийти"

<>
Tom kommt jeden Tag hierher. Том приходит сюда каждый день.
El Niño kommt und geht. Эль Ниньо приходит и уходит.
Ein Mann kommt zum Psychiater. Приходит мужик к психиатру.
Jetzt kommt der schwierige Teil: Теперь пришло время трудной части:
Ein Unglück kommt selten allein. Пришла беда - отворяй ворота.
Er will, dass ihr kommt. Он хочет, чтобы вы пришли.
Der Appetit kommt beim Essen. Аппетит приходит во время еды.
Der Präsident kommt nie pünktlich. Президент никогда не приходит вовремя.
Das Buch kommt und geht. Книга приходит и уходит.
Er kommt mich manchmal besuchen. Он иногда приходит меня навестить.
Die Inflation kommt nach China Инфляция приходит в Китай
Ich warte hier bis sie kommt. Я подожду здесь, пока она придет.
Tatsächlich kommt hier das Geld her. Да, это правда, деньги приходят оттуда.
Ich weiß nicht, ob sie kommt. Я не знаю, придёт ли она.
Ich weiß nicht, ob er kommt. Я не знаю, придет ли он.
Nach dem Winter kommt der Frühling. После зимы приходит весна.
Er sagt, dass er nicht kommt. Он говорит, что не придёт.
Der Appetit kommt mit dem Essen Аппетит приходит во время еды
Der Frühling kommt nach dem Winter. Весна приходит после зимы.
Sie kommt aus einer unerwarteten Ecke. Она приходит из неожиданных мест.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !