Exemples d'utilisation de "konzentriere" en allemand
Traductions:
tous519
сосредотачивать149
сосредоточивать147
сосредотачиваться56
сконцентрировать51
сосредоточиваться44
концентрироваться42
концентрировать22
заострять внимание1
сконцентрировавшегося1
autres traductions6
Ich konzentriere mich auf die Biologie, die Biowissenschaften.
Я фокусируюсь на биологии, биологических науках.
In meiner Karriere konzentriere ich mich immer mehr darauf, Rätsel zu machen, die einen bleibenden Eindruck hervorrufen.
Вы увидите, что развитие моей карьеры - это поиск головоломок, которые запоминаются надолго.
Man verstricke sich nicht in Besatzungskriegen am Boden und konzentriere sich auf die Erhaltung der Stärke der amerikanischen Wirtschaft.
"Не ввязывайтесь в наземные оккупационные войны, а сосредоточьтесь на поддержании силы американской экономики".
British American Tobacco Australia sagt, dass sich die Industrie statt auf Marketing darauf konzentriere, sich mit den neuen Gesetzen auseinanderzusetzen.
Австралийское отделение компании British American Tobacco утверждает, что в отрасли сейчас больше заняты адаптацией к новым правилам, чем рекламой.
Sein Teamchef Chad Johnston sagte, sein 14-köpfiges Team sei enttäuscht, konzentriere sich jetzt aber auf das Rennen am kommenden Wochenende in Richmond, Virginia.
Руководитель его команды Чед Джонстон сказал, что 14 членов команды расстроены, но теперь сосредоточатся на гонке в следующие выходные в Ричмонде, Вирджиния.
Daher konzentriere ich mich auf zwei der aufregendsten Geschichten, die bei dieser großen Forschungsexpedition herausgekommen sind, die wir am Saturn durchführen und schon seit zweieinhalb Jahren durchgeführt haben.
Я сосредоточусь на двух самых захватывающих историях которые произошли во время основной исследовательской экспедиции проводимой вокруг Сатурна и которая длится последние два с половиной года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité