Exemples d'utilisation de "lernte" en allemand avec la traduction "учить"

<>
Anstatt dass Tom die Vokabeln lernte, sah er fern. Вместо того чтобы учить слова, Том смотрел телевизор.
Und überall wo ich lebte, lernte ich auch die Sprachen, aber ich beherrschte sie nie völlig. Где бы я ни жила, я учила языки, но никогда не владела ими в совершенстве.
jedes Mal, wenn mein Sohn ein Wort lernte, gingen wir zurück und erfassten die gehörte Sprache, in der das Wort vorkam. каждый раз, когда сын учил слово, мы возвращались во времени назад и отслеживали все речевые ситуации, в которых он слышал данное слово.
Aber am Ende war sie es, die all die arabischen Ausdrücke für die Pflanzenwelt lernte, ebenso wie ihre Verwendung - medizinisch, kosmetisch, zum Kochen und Würzen. Но в итоге сама начала учить все арабские названия местных растений и их применение - в медицине, косметике, кулинарии, при лечении травами.
Wie hast du Französisch gelernt? Как ты учил французский?
Warum hast du Deutsch gelernt? Для чего ты учил немецкий?
Ich lerne jeden Tag Englisch. Я учу английский язык каждый день.
Französisch ist schwer zu lernen. Учить французский тяжело.
Warum muss ich das lernen? Почему я дожна это учить?
Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt. Я учил французский вместо немецкого.
Ich lerne nicht gerne unregelmäßige Verben. Не люблю учить неправильные глаголы.
Lerne, um die Prüfung zu bestehen. Учите, чтобы сдать экзамен.
Es ist schwer, Französisch zu lernen. Учить французский тяжело.
Er hat angefangen, Esperanto zu lernen. Он начал учить эсперанто.
Ihr habt begonnen, Esperanto zu lernen. Вы начали учить эсперанто.
Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen. Я начала учить эсперанто.
Du hast angefangen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
Du hast begonnen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
"Warum müssen die Japaner Englisch lernen? "Почему японцы должны учить английский?
Zu welchem Zwecke lernst du Spanisch? Зачем ты учишь испанский?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !