Exemples d'utilisation de "mögen" en allemand avec la traduction "любить"

<>
Die meisten Jungen mögen Computerspiele. Многие мальчишки любят компьютерные игры.
Einige Kinder mögen keine Äpfel. Некоторые дети не любят яблоки.
Die meisten mögen milden Milchkaffee. Большинство из вас любит слабый кофе с молоком.
Piraten mögen wirklich gern Käse-Sandwiches. Пираты очень любят сэндвичи с сыром.
Ein IWF, wie wir ihn mögen? МВФ, который мы будем любить?
Wir mögen symmetrische Gesichter, et cetera. Мы любим симметричные лица и так далее, и так далее.
Warum mögen Kinder Dinosaurier so gern? почему дети так любят динозавров?
Alle seine Schüler scheinen ihn zu mögen. все ученики, кажется, любят его.
Und weißt du, was Piraten wirklich gern mögen? А ты знаешь, что пираты очень любят?
Wir mögen uns und sind begeistert davon, Musik hervorzubringen. Мы все любим друг друга и любим создавать музыку.
Unsere Kinder mögen Hunde, aber ich mag Katzen lieber. Наши дети любят собак, а я предпочитаю кошек.
Wir sind nicht sehr angeberisch, wir mögen keine Prahlerei. Мы не любим выставляться на показ, мы не хвастливы.
Die sagen 3 Prozent der Menschen mögen klassische Musik. Они говорят, только 3% населения любят классику.
Sie könnten sagen, nun, vielleicht mögen Affen einfach kein Risiko. Вы можете подумать, что, наверное, обезьяны просто не любят рисковать.
Leute mit 20.000-Dollar-Anlagen mögen keine neue Musik. Люди с аппаратурой за 20 000 долларов не любят новую музыку.
Die Katzen mögen belebte Plätze und sagen nicht Nein zu Leckereien. Мурлыки любят людные места и не отказываются от угощений.
Die einen mögen sie, die anderen möchten sie ganz schnell loswerden: Некоторые любят птиц, другие хотели бы избавиться от них как можно быстрее.
Das sind Barbara Walters [Journalistin] und andere, und wir mögen das. Это Барбара Уолтерс и прочие, мы любим этот формат.
Pinguine mögen kein Öl und sie schwimmen nicht gern durch Öl. Пингвины не любят нефть, они не любят проплывать через нефть.
Wie hoch ist aber eigentlich der Prozensatz von Ihnen, die ihn so mögen? Но каков процент действительно любящих крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !