Exemples d'utilisation de "mal" en allemand avec la traduction "на"

<>
Dieses Mal geht er runter. На этот раз он спускается с горы.
Denken sie mal drüber nach: Задумайтесь на секунду:
Soundsoviele Leute mal soundsoviel Wasser. сколько людей умножить на какое количество воды.
Na, was war es dieses Mal? Ну, что случилось на этот раз?
"Hey, schaut euch mal Shekhar an. "Посмотрите на Шекхара.
Denken Sie darüber mal kurz nach. Так что остановитесь и задумайтесь на минутку.
Oder versuchen Sie mal das hier: Или попробуйте на вкус этот звук.
Dann betrachten Sie mal den Durchschnitt. Итак, посмотрите на среднее значение.
Geh mal auf meine neue Homepage Зайди-ка на мой новый сайт
An der Ecke war mal eine Post. Когда-то на этом углу была почта.
Schau mal auf die Wolke dort drüben. Посмотри-ка на облако там.
Dieses Mal muss es richtig gemacht werden. На сей раз это надо делать с умом.
Wenn wir das Dokument mal zeigen könnten. Если мы сможем представить этот документ на суд общественности
Ich bin zum ersten Mal Ski gefahren. Я в первый раз катался на лыжах.
Laßt mal sehen, was wir tun können. Давайте посмотрим, на что мы способны."
- "Hast du mal auf die Uhr geguckt?" - "Ты на часы-то смотрел?"
Schon mal Kaffee auf der Tastatur verkleckert? Сколько из вас когда-либо проливали кофе на клавиатуру?
Doch nicht dieses Mal - zumindest bis jetzt. Но на сей раз все по-другому, по крайней мере, пока.
Dies ist mein erstes Mal bei TED. Я впервые на TED.
Wir brauchen dieses Mal eine bessere Antwort. И на сей раз нам нужен лучший ответ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !