Exemples d'utilisation de "muss" en allemand avec la traduction "должный"

<>
Aber es muss sicher sein. Но это должно быть безопасное исследование.
Ich muss diese Entscheidung hinnehmen. Я должен соблюдать результат, против которого я выступаю.
Wie viel muss ich bezahlen? Сколько я должен?
Diese Katastrophe muss verhindert werden. И эта надвигающаяся катастрофа должна быть предотвращена.
Ich muss dieses Problem lösen. Я должен решить эту проблему.
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Каждый, в итоге, должен учиться сам.
Ich muss die Kosten herabsetzen. Я должен сократить расходы.
Doch Amerika muss Stehkraft zeigen. Но Америка должна придерживаться своего курса.
Gott muss die Reichen lieben; Бог должно быть любит богатых;
Ich muss Euch aber warnen: Должен предупредить.
Muss ich dieses Medikament nehmen? Я должен принять это лекарство?
Diesmal muss es anders sein. В этот раз все должно быть по-другому.
"Jeder muss die Spielregeln einhalten." "Все должны играть по правилам".
Es muss einen Mittelweg geben. Должна быть золотая середина.
Das muss der IWF ändern. МВФ должен это изменить.
Er muss sehr glücklich sein. Он, должно быть, очень счастлив.
Es muss eine Veränderung hervorrufen. Это должно быть перерождение.
Strafverfolgung muss zur Regel werden. Судебное преследование должно стать правилом.
"Muss" ist hier mein Lieblingswort. В этом примере "должен" - мое любимое слово.
Es muss moralischen Fortschritt geben. Духовный прогресс просто должен наступить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !