Exemples d'utilisation de "nächsten" en allemand avec la traduction "следующий"

<>
Ich werde nächsten Monat umziehen. В следующем месяце я переезжаю.
Die Finanzierung der nächsten Entwicklungsagenda Финансирование следующего этапа реализации целей развития
Ich nehme den nächsten Bus. Я сяду на следующий автобус.
Springen wir vielleicht zum Nächsten. Переходим к следующему шагу.
Wir ziehen nächsten Monat um. Мы переезжаем в следующем месяце.
Die Wahl des nächsten IWF-Direktors Выборы следующего руководителя МВФ
Am nächsten Tag würde man spielen. На следующий день - все должны были играть в игры.
Ich steige in den nächsten Bus. Я сяду на следующий автобус.
Lass uns den nächsten Clip anschauen. Давайте посмотрим следующий отрывок.
Wo werden die nächsten Heiligen herkommen? Интересно, из какой страны будут следующие святые?
Er ist vielleicht im nächsten Zug. Он может быть в следующем поезде.
Sein neues Buch erscheint nächsten Monat. Его новая книга выйдет в следующем месяце.
Asiens Fragen an Amerikas nächsten Präsidenten Вопросы Азии к следующему президенту Америки
Ich komme mit dem nächsten Bus. Я поеду следующим автобусом.
Die Verhinderung der nächsten europäischen Bankenkrise Предотвращение следующего банковского кризиса в Европе
Das bettelt nach der nächsten Frage. И это поднимает следующий вопрос.
Ich werde im nächsten Monat sechzehn. В следующем месяце мне исполнится шестнадцать.
Ich kann den nächsten Superstar wählen. Я могу выбрать следующего Американского идола.
Dies bringt uns zur nächsten Frage: Это подводит нас к следующему вопросу:
Am nächsten Morgen war er tot. На следующее утро Туйчиев был мёртв.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !